我们马上记住本站网址,www.kcbook.pro,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.
达西:“真是不知道该说你什么好了。”
德蒙:“我父亲有句话说的好,人生苦短,能快乐的活着有什么不好。”
达西:“这也就是你们家可以这样,伯爵,你就是什么都不做也能生活的很好。不过你们家这种永不削爵的情况,恐怕哪一国都少见吧。”
德蒙:“不过是看我们家有利用价值罢了,一个爵位而已,谁稀罕。”
达西:“也就是你敢这么说,要是让议院的人听见了,恐怕也不好解释。”
德蒙:“哼,议院。他们不是总倡导自由什么的么,言论自由有什么不可以的。”
达西:“哎,真不知道还有没有人能镇得住你。老伯爵就算能管你,恐怕也是懒得管吧。”
德蒙:“这你倒是说对了。”
达西:“呵呵。”
翌日。
肥肥发现主人自从昨天回来就很没有精神的样子。自己卖萌她也看不见,好伤心哦。还是去找费尔太太,看看还有没有剩下的土豆小鸡肉吧。
费尔太太(厨娘):“哦,肥肥,你又来啦,玛丽小姐已经跟我说了,你最近太胖了,不能吃加餐了哦。”
“肿么这样。”
费尔太太抱起肥肥,道:“正好我有事情找玛丽小姐,跟我一起回去吧,免得又被小灰欺负了。”
玛丽正在钢琴前弹着《生命原奏曲》,音乐果然能让人快乐。
费尔太太:“玛丽小姐。”
玛丽:“哦,费尔太太,肥肥又去给您惹麻烦了。”
费尔太太:“不是的,最近肥肥很乖的。不知道您还记得我的外甥卡尔吗?”
玛丽:“哦,是的,我记得,他不是去西班牙了吗?最近好吗?”
费尔太太:“他写信来了,随信付了个小的信封,让我交给您。我知道他这样做不太符合礼仪,不过听他信里说好像和您约好好,要给您说说当地的风土人情,我就给您带来了。”
玛丽:“哦,太好了,我们是说好了,如果方便的话,他给您写信的时候给我介绍一下西班牙。您知道,也许我一辈子都去不了那么远的地方,又要印信、又要坐船。”
费尔太太:“是这样啊,信在这里,我给您发下了。厨房没有我在,那几个家伙肯定忙不过来的,我先走了,您要是有时间也给我讲讲外国的趣事,那小子可没跟我细说呢。”
玛丽:“好的,费尔太太,您去忙吧。”
玛丽挑开红色封蜡,看到一手清秀的字体,没想到那人能写这样一手好字。
尊敬的玛丽小姐:
您好。
抱歉这么晚才给您来信。坐船到西班牙真是一种折磨,船上混合的各种气味真是让人无法入眠。呵呵,瞧我,怎么能跟您提这么不雅的事情。
乔治先生很欣赏我的手艺,他同意让我留下,我恐怕近两年都要待在西班牙了。这的气候不错,比我家那里强多了,温暖湿润,人也很热情。我到这儿时正赶上本地的斗牛节,天,真是惊心动魄,真希望您也能看到。不知道为什么,就是觉得您会喜欢这个活动。乔治先生带我四处转了转,我发现虽然在一个国家,但不同地区的居民风俗很不一样,比咱们国家的差别还要大,食物也各具特色。刚到这里,乔治先生就带我吃了一道由由蛤肉和尖头蟹制成的餐点,鲜香而又滑腻,配上特质的酸甜酱汁,真是让人大呼过瘾。还有女士们喜欢吃的甜点,是用牛奶、布丁粉、乳酪和鸡蛋制成的,但是和费尔姨妈做的不太一样,我正在缠着厨娘让他告诉我配方,到时寄给费尔姨妈,您就也能品尝一下了……
读着这封信,我好像看到了那个阳光的大男孩正欢快的跟我分享着他这段时间的所见所闻。我仿佛也和他一起漫步在塞戈维亚的小路上,和他一起观看紧张激烈的斗牛,和他吃着经典的西班牙美食。
咚咚咚的上楼声打断了我的幸福时光。开来莉迪亚又在和凯蒂打闹了。哐当,门被退开了,居然是利齐。
伊丽莎白:“玛丽,夏绿蒂来信了。”