493.Chapter 493(2/2)

我们马上记住本站网址,www.kcbook.pro,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.

一行行醒目的黑字,夹杂着画面,闪现在屏幕上。

They fought for each other.(他们为彼此而战)

身穿QPR教练服的克里斯汀-陆与身穿西装的尼古拉斯-弗洛雷斯并肩站立在英冠的赛场。

派崔克-安柏与尼古拉斯-弗洛雷斯两手交握之后撞肩庆祝。

喻子翔的一脚爆射洞穿对面的球门,然后尼古拉斯与坐在教练席上的克里斯汀击掌。

蓝白色的人群在洛夫图斯路的阳光下跳动并高喊着“尼克-弗洛雷斯”。

渐入阴影。

They fought each other.(他们各自为战)

依然是洛夫图斯路。悬挂在看台上方的1:4一闪而过。

裁判向喻子翔举起红牌,伊恩-帕克用手撑住膝盖,弯腰喘着粗气。

派崔克一脸冷峻地把球抛开,看向场边。

男人在边线外突然拥住女人。她愤怒的表情成为特写。

“看上去其中一位想要和好。”——那是解说员的一声调侃。

Wars.(战争)

“对我来说,只是一场普通的比赛。”他说。

“说这话的人,要么是太幼稚,要么习惯了撒谎。”她说。

“我想要她的复仇,但我怀疑她能否做到。”他说。

“尼克他不会带来问题,他年龄太大,已经上不了场了。”她说。

古迪逊公园大雪纷飞,派崔克-安柏高高跃起——倒钩破门。

□□上身的派崔克-安柏冲上去与克里斯汀-陆紧紧相拥,雪花洒在他的身上,她的脸上。

背景音里有解说员的调笑与茫然。

尼古拉斯-弗洛雷斯扔下驼色大衣,冷风拂起衣角,他径直向球员通道。

3:3的比分牌,在飞旋的画面中一闪而过。

Revenges.(复仇)

山崩地裂的欢呼声中,莱昂-费雷拉将球射入。

喻子翔的重炮洞穿球门的瞬间,尼古拉斯大声向场上喊话。

克里斯汀-陆在场边狠狠一脚踢飞水瓶。主裁判向她伸出手臂。她近乎癫狂地冲向替补席,把人高马大的菲尔-比斯利一把拽起,之后头也不回冲上看台。

莱昂-费雷拉和亨克-德格拉夫把球送入球门。新女王公园的比分牌显示:

4:2。

画面一转,是古迪逊公园,埃弗顿对阵巴塞罗那的欧冠半决赛。

尼古拉斯在边线用脚一挑,让球飞到自己的手上。派崔克过去要球,尼古拉斯却用胳膊一挡。

派崔克狠狠当胸撞向尼古拉斯,愤怒写在脸上。西班牙人一个趔趄。两边的教练组和球员都冲了过去。

派崔克的口型是:Be a man, or fuck off.(像个男人一样,或者滚远点。)

下一个镜头,派崔克用身体弹开安东尼奥-罗哈斯,右脚把球射入上角。

依然是古迪逊公园,埃弗顿这一次面对的又变成了QPR。

莱昂-费雷拉将身体扔向半空,极限一传。

菲尔-比斯利的额头撞击皮球。菲尔-比斯利的右脚猛击皮球。球网抖动。

大大的1:3闪动着。

Miracles.(奇迹)

加布里埃尔-热苏斯从派崔克-安柏脚下断球,连过四人入球。

蓝色的33号与如今白色的10号身影在闪烁中重合。

热苏斯如外星人般倾倒重心,挑过汉斯-巴赫迈尔的头顶。热苏斯一脚射门穿越德国人两腿之间。热苏斯的单刀球射过汉斯腋下。

派崔克-安柏的单车、牛尾巴、两次“踢脚式撞墙过人”,一次“Drible de Pelé”,击毁整条防线,外星人般的进球。

蓝白色的7号一晃变为18号。派崔克面对萨巴蒂尼,空中牛尾巴过人,之后碾过莱莫斯,将球射入唐纳鲁马的身后。

Road to Camp Nou.(通往诺坎普之路)

QPR击败拜仁、波尔图、米兰的影像接连出现。

皇马踩着阿贾克斯、巴萨、切尔西挺进决赛。

在最激昂的乐曲下,在最兴奋的尖叫中,一切归入寂静。

The QUEEN.

克里斯汀-陆。

The KING.

派崔克-安柏。

The GOD.

尼古拉斯-弗洛雷斯。

SON of GOD.

加布里埃尔-热苏斯。

THE ULTIMATE BATTLE. (终极决战)

QUEENS PARK RANGERS v REAL MADRID

Saturday 5th June 7.45pm

Camp Nou

Champions League Final 2021

ARE YOU READY(你准备好了吗)

****

6月3日,英格兰媒体头条:

女王能否在诺坎普再度加冕?

Can the Queen Crowned Again at Camp Nou

——《每日星报》

史上最强的英格兰球队,目标史无前例的四冠王

Best English Team of All Time, Aiming for the ‘Quadruple’ which has Never been Done Before

——《卫报》

陆灵VS弗洛雷斯:旧日恩怨的终极了断

Lu VS Flores: Ultimate Battle for the Sake of Old Times

——《电讯报》

>