我们马上记住本站网址,www.kcbook.pro,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.
——中国人有讲究“气”和“场”的传统。这两个概念可能很难进行翻译解释。在普通的功夫片中, 高手的气和场都是通过演员的演技来起震慑作用,以达到让观众意会的效果。因此, 在以往的功夫片中,气和场, 通常都跟另一个中国的专有名词联系在一起,叫做“只可意会、不可言传”。
但是,何云鹤给出了他的证明:所谓只可意会不可言传只不过是那些技艺未到家的人,或者那些苦于找不到很好的表现手段的人,为了解嘲而做出的一种托辞。
何云鹤证明,气和场都是可以“言传”的。
他首先做的,就是把气、场形象化, 把它从以前看不见、听不出、摸不着的东西, 变成可以看的见,甚至可以看的清清楚楚的形象化的东西。
我们来看看,他怎么做到的。
【图】
【图】
上面两帧中,何云鹤很清楚的给我们展现了所谓“场”的概念的东西。图中右侧的人是赵将军, 左侧的人是个敌军的路人炮灰。炮灰站于黄沙之中, 圈圈涟漪,跟我们学中学物理的时候画的“场”的样子一模一样。
赵将军站在黄沙中,脚下没有涟漪,说明:高手打架,尤其是高手和菜鸟打架,平心静气就可以弹指挥手间,至敌人之要害, 灭敌人之声势气力。完全不需要将自己的气场完全释放出来。
高手打架,收敛的很。
【图】
上图为炮灰起脚。
这说明,炮灰踢腿,用力是散的。其力的气是散的。虽然气力很大,但却不具有杀伤力。
上面是一系列的赵将军的动作,这些动作无疑例外都说明,赵将军在出拳或者出脚的时候,用力是聚集的,而且出力很静,很稳,不会带动黄沙。因此不会产生炮灰出拳时候的散开的黄沙面。
二:发力
像博主这样的非功夫片的专业粉,在看普通的功夫片打斗的时候,很难每一招都能跟得上,基本都是跟个六七成,绝对不能完完整整体验到每一招的快感。
但是《将门》解决了这个问题。
《将门》中,不管是赵将军和同样骁勇善战的敌方将领过招,还是和小兵小卒动手,很多场景的较量中,几乎都给到了这一点,就是——发力。
本片在进行过招的时候,每次出掌、出脚或者出刀的时候,人物进行发力的瞬间,影片都给出了适当的延时和定格。而且这个延时和定格都恰到好处,使得观众结合拍摄的角度以及声效可以每一次都很清楚的了解到出招人的招数的点。
博主阅片量小,这个操作是博主以前闻所未闻的。
三:多感官的综合表现
何云鹤导演的《将门》不仅仅从视觉一个角度来展现武功,而是从视觉、听觉甚至嗅觉等多个方面表现的。
最典型的例子是夏从筠饰演的赵将军的小妾,这女人在出掌的时候,手腕上的金镯子会惶惶作响。配合上刚刚提到的发力瞬间的短暂延时,做到招招都可以形、声、意全面立体的表现出来。
此时的声效骤然增加,出掌的声音瞬间大了几倍。因为赵将军指点小妾练武的时候,采用的是以听来化解意的方式。所以,画面变得不那么重要,而听觉成为了主要的判断通路……
乔安安一边看着电影,一帧帧的截图,一边飞快的打字,文思如泉涌。她当初之所以选择以这个角度写影评,写这样一帧帧截图分析的技术贴,是因为她觉得,技术贴比较有真材实料,很多人都喜欢去看,即使有剧透的问题,但是其他影评的剧透,未必就会比技术贴要少。
毕竟她的影评中顶多剧透几张镜头的截图,但是很多影评中,几乎剧透了整个故事,无论是事业线还是感情线。最主要的一个原因是,乔安安觉得现在人们在阅读上,越来越偏爱直观的图片和表格,对于大段大段的长文字,很多人是不耐烦看完的。