我们马上记住本站网址,www.kcbook.pro,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.
不,不如说正因为卡珊德拉是个刚过来的外邦人,她才能看出来这个人的演说策略。
本地的雅典人基本已经被情绪裹挟了。
希罗多德接着指向了那个找茬的人,说道:“克勒翁,是个煽风点火的家伙。这人整天说些人们想听的话,也不管说法实际与否。”
“我倒并不是为了我的雇主而辩解。打从伯里克利从政以来,辩斗也好,兵斗也好,他都没少经历过。但是啊,像克勒翁这样的对手,他也是头一次见。”
“你跟他讲道理,他并不会接招,反而直接去挑动听众的情绪。而等你也想利用情绪时,这家伙反而会转过头用道理来针对你,说你怎么能不讲道理。”
卡珊德拉顿时就感觉到一阵厌恶,这是来自她耿直性格的直接反映。
终于,这场演说在喧闹中散了场,期间还有激动的雅典人朝伯利克里扔了颗烂苹果,让他狼狈不堪。
目的是控诉伯利克里不顾城外农庄、田野,面对斯巴达人软弱避战的政策。
克勒翁则以此大做文章。
希罗多德作为中间人,领着卡珊德拉朝着伯利克里走过去。
当他们走近时,卡珊德拉发现,伯里克利刚才站在台上时,脸上那种雕像般肃穆的神情此时已经不复存在,他的脸上现在只剩下了疲倦和沮丧。
“老友?”希罗多德首先打了个招呼,伯利克里这才抬起头来。
他看见了希罗多德的样貌,脸色缓和了不少,那神情就好像一个人在连绵数日的阴雨之后,终于见到了太阳。
“啊,我的老友,你回来了。”
伯利克里让护卫退开,两个人拥抱在一起。
卡珊德拉注意到,希罗多德在与伯利克里拥抱时,顺道在他耳边轻声嘀咕了什么。
而后伯利克里看她的眼神就柔和了很多。
看来希罗多德有认真地说她好话,这会让她接下来的行动顺利不少。
“你是想参加我的宴会?”
伯利克里礼貌的问,卡珊德拉则点点头,依照之前希罗多德的交代说着。
“我想要找一个女人,我的母亲。这不仅是我的事,也关系到一个对雅典非常危险的组织。总之,我正寻求着你那些侧近同僚的智慧。”
“酒会应该是个足够私密的场所,能让我把秘密告知给你。”
伯利克里对此不置可否,他是雅典执政官,这个几十万人的城市每个人都想跟他说上话,表明自己的事情有多紧急,能不能插个队、优个先。
而在一边的希罗多德,则观察着情况,不紧不慢的给出了自己的建议。
“你在担心晚宴邀请外邦人会引起雅典人的不满,这很有可能。但我们可以先做点前置准备。”
“卡珊德拉可以先给你帮几个忙,这样别人就会以为她是给你办事的帮手,而不是客人了。”
求推荐!求月票!求订阅!
(本章完)