我们马上记住本站网址,www.kcbook.pro,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.
门童(尼泊尔语):“访道的?...(开门)我家师父正才下榻登坛讲道,还未说出原由,就教我出来开门,说:‘外面有位「安珀儿」(Emperor,「皇帝」的音译)来了,你可去接待接待。’想必就是你了?”——上下打量老者
黑袍老者(尼泊尔语):“正是「本座」。”——笑脸
门童:“噫~”——吓一跳
黑袍老者(尼泊尔语):“仙童何故后退?”
门童(尼泊尔语):“你别笑了,你笑起来太恐怖了。”
黑袍老者(尼泊尔语):“抱歉...(收笑)「本座」天生长了一张反派脸。”
门童(尼泊尔语):“吓死本宝宝了...(心绪稍作平复)你跟我进来。”——带路
黑袍老者(尼泊尔语):“好,好。”——整衣端肃,随门童穿过长廊,径入大堂
大堂里早有数名光头(僧侣)在此恭候,见黑袍老者一入内便纷纷上前为其宽衣、奉茶
黑袍老者(英语):“(对为自己倒茶的中性光头)...谢谢您的接见,【古一】大师。”——恭敬
古一(英语):“您不用那么客气,陛下...(对众弟子)你们都下去吧。”
众弟子:“(鞠躬,离去)...”——大堂里只剩【古一】与黑袍老者
二人分宾主落座
古一(英语):“陛下远道而来,不知有何指教?”
黑袍老者(英语):“【古一】大师请不要称「本座」为‘陛下’了,称「本座」的名字——【白卜庭】(Palpatine)便好。”
古一(英语):“【白卜庭】?不应该是【本笃十六世】吗?”
白卜庭(英语):“【本笃十六世】是「本座」的官方称呼,【古一】大师是方外之人,不必拘泥于世俗礼教。”
古一(英语):“既然如此,您称我为【古一】便好,大师什么的就不用了。”
白卜庭(英语):“好。【古一】你既已‘算’到「本座」来访,那么「本座」此次来访的目的你是否也‘算’到了?”
古一(英语):“大概吧...(小扇轻摇)毕竟我有个蠢徒弟叫【史蒂芬·斯特兰奇】(奇异博士)。”——绰有余裕状
白卜庭(英语):“他联系你了?”
古一(英语):“是的,他希望我能帮他‘开个门’(空间传送门),把他和他的朋友们弄回来。”
白卜庭(英语):“但你没有帮他这个忙?”
古一(英语):“是帮不上他这个忙...(合起小扇)他和他的朋友们现在所待的地方非常、非常特殊。”
白卜庭(英语):“【空间之石】...”
古一(英语):“不错,那里是只有用【无限宝石】才能进出的地方。”
白卜庭(英语):“这帮该死的「变形虫」(斯库鲁尔人)!假冒【黑蝠王】,把三位「巨头」骗去了那种地方(埋伏圈)!”
古一(英语):“他们是想将三枚【无限宝石】和【至尊之手】一齐夺走吧,还真是好算计。”