第十五章 奥翔港计划(2/2)

我们马上记住本站网址,www.kcbook.pro,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.

去上西班牙语课的时候,她一直滔滔不绝地说着舞会的事,无暇谈及其他,甚至直到上完课的时候都没停下来过。五分钟后,我们去吃午餐。我完全沉浸在自己疯狂的之中,几乎没怎么注意到她说了什么。我痛苦地看见到他,但不只是他,还有所有的莱特家的孩子——把他们和折磨着我的头脑的猜疑一一对比。当我穿过自助餐厅的入口时,我第一次真切地感受到了一阵恐惧的滑过我的脊柱,落到我的胃里。他们能知道我在想什么吗?然后,另一种完全不同的感觉颠覆着我——罗杰会再次等着和我坐到一起吗?

如同例行公事一样,我第一眼便向莱特家的桌子看去。当我意识到它是空的时,一阵恐惧的在我的胃里翻腾着。带着越来越渺茫的希望,我的眼睛着自助餐厅的余下部分,希望能看见他独自坐着,等着我。到处都坐满了人——西班牙语课让我们来晚了——却没有任何罗杰或者他的某个家人的影子。一种无力的荒凉感袭击了我。

我蹒跚着走在玛丽后面,不再费神假装在听她说话了。

我们来得太晚了,我们桌子上的人几乎都到齐了。我避开杰克旁边的那张空椅子,更青睐赖利斯旁边那张。我隐约留意到杰克彬彬有礼地为玛丽拉开椅子,她的脸立刻容光焕发。

赖利斯安静地问了几个关于那篇《威尼斯商人》的论文的问题,我尽可能答得正常些,尽管此时我正盘旋着落入绝望的深渊。她也邀请我今晚和她们一起去,而我立刻答应了,想要抓住任何能让我分心的事。

当我走进生物教室的时候,我意识到自己怀着最后一线希望。但在看到他空空的座位以后,新一轮的失望向我涌来。

这一天剩下的时间过得漫长又沉默。体育课上,我们要听羽毛球的规则讲演,这是排着队等着我的又一次煎熬。但至少,这意味着我可以坐下来听课,而不是在庭院里到处被绊到。最好的部分是教练没能讲完,所以明天我又将逃过一劫。在我从余下的课里解放出来以前,我根本不去在乎后天他们就要让我拿上球拍了。

我很高兴能离开学校,这样我就能在今晚陪着玛丽出去以前自由自在地发脾气和意志消沉了。但正当我走进查克家大门的时候,玛丽打电话来取消了我们的计划。我试图为杰克邀请她出去吃晚餐感到高兴——我确实为他最终明白过来而感到宽慰——但我热切的声音在我自己耳中显得很假。她把我们的购物之旅顺延到了明天晚上。

这就让我几乎没有了可以分心的事。我把鱼放进调味汁里腌好,又做了一个沙拉,再加上昨天晚上剩下的面包,晚餐就准备好了,再也没有什么事可做了。我花了半小时专心致志地写作业,但又把作业给写完了。我检查自己的电子邮件,看着积攒下来的我母亲发来的邮件,时间越靠后的语气越显暴躁。我叹了口气,打了一封简短的回复:

“妈妈,抱歉。我出去了。我和几个朋友一起去了海滩。而且我还有一份论文要写。”

我的借口听起来相当地可悲,所以我放弃了,换成了下面这封。

“今天外面晴朗极了——我知道,我也很震惊——所以我打算到外面去,尽可能地多吸收一些维生素d。我爱你。——伊米亚”

我决定用课外阅读来打发掉一个小时的时间。在我来维多尼亚的时候我随身带了一些藏书,其中最残破的那一册是简.奥斯丁的作品集。我挑出那本书,向后院走去,下楼的时候顺手从楼梯顶上的亚麻布衣橱里抓了一条破旧的褥子。

在查克小小的,四四方方的庭院里,我把那条褥子对叠了一下,把它放到树阴之外的草坪上。不管阳光照射多久,那块草坪永远都是微微湿润着的。我趴下来,把脚踝在空中交叠,飞快地浏览着书里的每一篇章节,试图决定哪一篇最能让我沉迷其中。我最喜欢的是《傲慢与偏见》和《理智与情感》。前者我读得最多,所以我开始看《理智与情感》。我看了很久,觉得眼睛有点疲劳,就闭上了眼睛休息了一下。

微风轻轻吹拂着,却把我脸旁的头发吹得卷曲起来,这样很痒。我把头发全部拢到脑后,让它呈扇形披散在我身上的褥子上,然后又一次把心思放在阳光的热度上。暖烘烘的阳光落在我的眼皮上,我的颧骨上,我的鼻子上,我的嘴唇上,我的小臂上,我的脖子上,浸透了我轻薄的衬衣……

接下来我听到了查克的巡逻车碾上车道的砖块的声音。我吃惊地坐起来,发觉光线已经消失在了树丛后。我方才睡着了。我茫然地环顾四周,忽然意识到我不是一个人。

“查克?”我出声询问道。但我能听到从房子前头传来的他关门的声音。

我跳起来,急躁得有些可笑,收拾起已经有些潮湿的褥子和书。我冲进屋里,往锅里放了点油,开始加热,意识到晚餐要推迟了。当我进来的时候,查克正在把武装带挂起来,脱下靴子。

“抱歉,爸爸,晚餐还没好——我在屋外睡着了。”我的话被呵欠打断了。

“别担心,”他说。“总之,我想先看看赛事的比分情况。”

为了找些事干,晚饭后我和查克一起看电视。没什么我想看的节目,但他知道我不喜欢足球,所以他换了台,切换到某个我们都不怎么喜欢的情景喜剧。但他还是很开心,因为我们能待在一起做点什么。如果不去管我的失落的话,让他高兴是件不错的事。

“爸爸,”插播广告的时候我说道。“玛丽和赖利斯打算明天晚上去奥翔港去找舞会穿的衣服,她们想让我帮忙挑选……你介意我跟她们一起去吗?”

“玛丽·米勒?”他问道。

“还有赖利斯·维尔维特。”我叹了口气,给了他更加详尽的信息。

他很困惑:“可你不打算去舞会,对吧?”

“我不去,爸爸。但我可以帮她们找衣服——你知道,给她们一点有建设性的意见。”如果是跟一个女人说话,我就不用解释这些了。

“嗯,好吧。”他似乎意识到他离少女的世界太远了。“不过,这是上学的晚上。”

“我们一放学就去,这样我们就可以早点回来。你要自己解决晚餐,没问题吧?”

“伊米亚,在你到这儿来以前,我自力更生了十七年。”他提醒我。

“我不知道你是怎么活下来的。”我嘟囔着,然后更清晰地补充道。“我会在冰箱里留一点做冷餐三明治的食材,好吗?就在冰箱上层。”

这天早上又是晴空万里。我又燃起了新的希望,虽然我冷漠地试图把这种感觉给压下去。因为天气更暖和了,我穿上了一件深蓝色v领短打衫——这是我在天龙城冬天最冷的时候才会穿的衣服。

我精确地安排着到校时间,这样我就能刚好赶上上课了。我心里沉甸甸的,满停车场兜着圈子找空位,同时也是在找那辆银色沃尔沃,但它显然不在。我把车停到最后一排,然后匆忙地跑去上英语课,上气不接下气地赶到了教室,然后在最后一声铃响前缓了过来。

今天和昨天完全一样——只是我没能保住心头萌发的小小希望之芽。当我徒劳地看着午餐室,当我坐到空荡荡的生物实验桌旁时,我只能痛苦地把它们扼杀掉。

奥翔港计划今晚将重新启动,让一切变得更有吸引力的是梅莎另有贵干的事实。我迫不及待地想要到镇外去,这样我就能停下来不再从肩膀上看过去,希望能看见他像平常一样出人意料地出现在那里。我向自己发誓,我今晚要过得非常愉快,而且不能在扫货的时候让赖利斯或者玛丽扫兴。也许我也应该买点衣服。我拒绝到这周末我可能得孤零零地在西雅图购物,对更早些时候的行程安排毫无兴致。当然,他不会单方面地取消约定的,至少会告诉我一声。

放学后,玛丽开着她老掉牙的白色水星跟着我回家,这样我就能把书和车扔在家里。当我在屋里的时候,我飞快地刷了几下头发。一想到能逃离维多尼亚,我就感到一阵轻松感。我在桌上给查克留了张纸条,再次告诉他在哪里可以找到他的晚饭,然后从我的书包里取出那个破旧的钱夹,把里面的东西都转到一只我很少用的钱包里,然后跑出去找玛丽。接下来我们去了赖利斯家,她正等着我们。当我们真的开出小镇的范围时,我的兴奋开始以指数形式增长。

>